10件の議事録が該当しました。
表示内容の正確性については最善を尽くしておりますが、それを保証するものではありません。

該当会議一覧

  • 1

萩市議会 2019-12-10 12月10日-04号

愛知県は2011年にあいち医療通訳システムを自治体として全国に先駆けて創設し、英語中国語ポルトガル語スペイン語フィリピン語医療通訳者を養成し、派遣事業を行っています。医療通訳の困難な緊急時や夜間にも対応できる電話通訳派遣を組み合わせています。利用した医療機関からは治療がスムーズかつ短時間に行える、通訳がいることによって患者に安心感を与えているなどの評価があるようです。

岩国市議会 2019-09-13 09月13日-05号

総務部長高田昭彦君)  実験については、平成29年度の短時間実証実験をしたというふうなことになっておりますけれど、その多言語音声システムソフトタブレット端末にダウンロードして、そのソフトについては11言語――日本語英語中国語韓国語インドネシア語タイ語ベトナム語ミャンマー語ポルトガル語フランス語スペイン語に対応したもので、アイフォンやアイパッド、アンドロイド端末での利用が可能

岩国市議会 2017-06-15 06月15日-04号

スペイン語というのは、イタリア語、それからポルトガル語これの兄弟語ですから、スペイン語があると、イタリア人の方とか、ポルトガルブラジル方々は大体意味がわかるんです。これだけで、すばらしくたくさんの言葉をフォローできるんです。スペイン語を加えるということもいいんじゃないかと私は思いますので、そこを1つ加えることを提言しておきます。 

山口市議会 2016-12-07 平成28年第6回定例会(4日目) 本文 開催日:2016年12月07日

そのほかにも、浜松にはブラジル人在住者が多いということから、各区役所ごとポルトガル語通訳の方を区役所に1名配置、また本庁舎内の国際課英語通訳を非常勤で2名常駐させるなどの配慮を行われております。山口市においても観光客も含め、外国人方々の増加が見込まれます。

光市議会 2016-06-15 2016.06.15 平成28年第2回定例会(第3日目) 本文

概要を見てみますと、約30秒程度編集はされるそうなんですが、英語フランス語字幕ポルトガル語スペイン語字幕中国語韓国語字幕の3パターン言語動画を作成して放映されるということで、この後は、もしかしたら、世界から光市にたくさんの人が訪れて、大変なことになるのではないかとすごく期待しているのですが、そんなわくわく感を持って質問に入りたいと思います。  

光市議会 2016-06-15 2016.06.15 平成28年第2回定例会(第3日目) 本文

概要を見てみますと、約30秒程度編集はされるそうなんですが、英語フランス語字幕ポルトガル語スペイン語字幕中国語韓国語字幕の3パターン言語動画を作成して放映されるということで、この後は、もしかしたら、世界から光市にたくさんの人が訪れて、大変なことになるのではないかとすごく期待しているのですが、そんなわくわく感を持って質問に入りたいと思います。  

山口市議会 2012-09-11 平成24年第5回定例会(3日目) 本文 開催日:2012年09月11日

あと避難所は国籍に関係なく使えるよということで、さっき言いました英、中、韓はありましたけれども、多言語シートというのがありまして、いろいろな言葉──ポルトガル語、ブラジル語とか──たくさんいろいろな言葉で書いた表示シートがあるみたいなので、できるだけ外国人被災者の方が理解しやすい支援体制の構築をお願いしたいと思います。

岩国市議会 2011-03-09 03月09日-03号

外国語版種類につきましては、英語版中国語版タガログ語版ポルトガル語版、ロシア語版の5種類を用意いたしておりますが、冊子として作成いたしておりますのは、英語版中国語版の2種類でございます。現在、タガログ語版を作成中であり、その他の種類外国語版につきましては、状況を見きわめた上で検討してまいりたいと考えております。 

  • 1